Da jeg traff min elskede Ektemann, så begynte vi å Chatte før vi såg hverandre "Live" for første gangen.
Og en skulle tro at når en "snakket" med en svensk statsborger, så forstod de en enkel norsk statsborger.....men neida vi hadde våre små problemer av og til. Og det verste må være denne jeg nå skal fortelle...
Bare husk dette:
Stol ALDRI på Google Translate, selv ikke fra Norsk til Svensk....!!!
Dette var vel ca en uke etter at vi "traff" hverandre. Vi var flittig bruker av Kik, en meget bra chat, og veldig lik Messenger. Men det kan også by på problemer hvis den motsatte part ikke forstod hva du prøvde å forklare i rene ord. Her snakker vi REN bokmål altså...ikke sånn dialækt altså :)
Hva som ble skrevet helt nøyaktig husker jeg ikke, men oversettelsen ble vel mer eller mindre Katastrofal...
Jeg satt her hjemme i Lille Norge med ett glass vin i hånden og det var Helg :) Han satt i Sverige på Pub sammen med venner...bare DET kan gi komplikasjoner i en Chat :)
Mannen i den andre enden av samtalen ville sikkert sjekke om jeg hadde humor...så han bare skreve en vits, helt enkelt...en blondinevits, og de er det samme på Svensk som de er på Norsk ;) Problemet her var det at jeg hadde litt vin innabords og måtte bruke ekstremt lang tid på å lese den vitsen...og i andre enden satt det en mann som ville ha raskt tilbakemelding fra meg :)
Enden på visa var det at jeg skrev noe sånn som at han måtte gi meg tid på å lese mld han sendte, dere kan si jeg var litt fornærma og irritert over mannen! Og han fikk svar deretter :) Men han hadde det sikkert gøy der han satt (Les: Han sitter fremdeles på en Pub) og strevde med å forstå mitt motsvar :))
Så han brukte Google Translate........For all del, har dere prøvd å skrive noe på Norsk og oversatt det med Google Translate over til Engelsk??? Ja akkurat, det samme skjer hvis vi bruker andre språk, men i vårt tilfelle så ble det vel litt katastrofalt...
Nå husker jeg ikke hele teksten som jeg skrev til han, men han prøvde å oversette hele først...og fikk sjokk...tok deretter deler av teksten og det ble enda verre oversatt...til slutt så sende han meg en mld om hva jeg mente :))
Og glad er jeg for det, hvis ikke hadde vi sikkert ikke vært gift i dag :))
For Google Translate ville ha det til at jeg var ett desperat kvinnemenneske som ville ha SEX med han opp etter VEGGEN....og jeg skrev ikke en dritt om sex ;)
Etter det så gikk vi inn en avtale om å IKKE bruke Google Translate :)
Ha en fortsatt fin helg :)
Fru Särås
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar